|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 11:58 am
that bad Roland?
anime based off video game Waku... that is all I know
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 11:59 am
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:01 pm
It's not that it's bad, it's actually quite interesting. MY problem with it is that the game is in english, and the anime is only subtitled. And that was driving me nuts.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:03 pm
*stares at Roland then goes and bangs head against a wall for 30 minutes before returning with bleeding forehead* ok I ish better now
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:06 pm
............................................ok then...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:09 pm
sorry I just prefer subbing to dubbed so to hear THAT'S the reason you stopped watching... yeah violence was necessary to keep me from ranting
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:13 pm
Mmm, I prefer subbing as well. Although I don't need to give myself any brain injuries... whee
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:13 pm
Well, it's the change that's getting to me. I suppose it wouldn't be a problem if the game was subtitled (though that would be weird to play) it's just... I dunno. Part of it is the voice differences of the characters too. It's just... weird. confused
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:13 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:14 pm
... I would say something, but... eh.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:15 pm
@Waku Head injuries make EVERYTHING better.... wait did you say head or brain injuries? My ears are filled with blood so I can't hear very well
@Roland meh if I like something I can get over it, especially if its cool enough. Honestly, I watched half of FMA with dubs and half subtitled and it didn't bother me in the least, especially since I got a better translation that way.
hiya Viral *hugs*
Silver! *huggle glomp loves on*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:19 pm
The only anime I've seen that's had a better English dub than the original Japanese dub has been Outlaw Star.
biggrin
Besides, it's more fun to watch them in Japanese with subs. The Japanese voices usually have a better sense of emotion in them, US dubs over-act EVERYTHING.
biggrin
And don't get me started on the US dub of Gundam 00. IT'S TERRIBLE.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:19 pm
Hello Sanzo, how are you?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:20 pm
Sanzoskitsune @Waku Head injuries make EVERYTHING better.... wait did you say head or brain injuries? My ears are filled with blood so I can't hear very well @Roland meh if I like something I can get over it, especially if its cool enough. Honestly, I watched half of FMA with dubs and half subtitled and it didn't bother me in the least, especially since I got a better translation that way. hiya Viral *hugs* Silver! *huggle glomp loves on* How are you? ^^ *hugs*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jun 03, 2009 12:21 pm
The only good dub I can think of is Shinesman. Because the dubbing just added to the parody of it.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|